登録 ログイン

冬、アラスカの人々は身を切るような風に苦しむの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • People in Alaska suffer from a biting wind in winter.
  • アラ     deep-sea bass《魚》
  • ラス     ラス RAS Remote Access Server lathe
  • スカ     ska〔1950年代後半にジャマイカで流行した音楽〕
  • 人々     人々 ひとびと にんにん each person people men human everybody
  • 切る     切る きる to cut to chop to hash to carve to saw to clip to shear to slice to
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • しむ     しむ 使む 令む old causative verbal ending 占む to occupy to hold to command to
  •      む 六 六つ six 無 nothing naught nil zero
  • アラス     【地名】 Arras〔フランス〕
  • 苦しむ     苦しむ くるしむ to suffer to groan to be worried
  • アラスカの     【形】 Alaskan
  • 身を切るような     身を切るような adj. biting [限定]身を切るように寒い∥ biting wind 身を切るような風. *crisp
  • 身を切るような風     1. cutting wind 2. piercing wind
  • 身を切るような風    1. cutting wind 2. piercing wind
  • 身を切るような風に向かう    face a biting wind
英語→日本語 日本語→英語