出掛けるとき現金をたくさん持ち歩くの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- carry large amount of cash when going out
- 出掛 出掛 でがけ おでかけ about to start out just about to leave or go out
- 掛け 掛け かけ credit
- ける ける 蹴る to kick
- とき とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
- 現金 現金 げんきん cash ready money mercenary self-interested
- たく たく 卓 table desk high 焚く to burn to kindle to build a fire 宅 house home husband
- くさ くさ 草 grass
- さん さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- 歩く 歩く あるく to walk
- く く 九 nine 区 ward district section 句 phrase clause sentence passage paragraph
- 出掛け 出掛け でがけ おでかけ about to start out just about to leave or go out
- 掛ける 掛ける かける to wear to put on to hang to cover to sit down to make a phone call to
- 出掛ける 出掛ける でかける to depart to go out (e.g. on an excursion or outing) to set out to
- たくさん たくさん 沢山 many a lot much
- 持ち歩く 持ち歩く もちあるく to carry