登録 ログイン

分かった。ちょっと失礼してトイレに行ってきなさい。手を洗うのを忘れるなよ。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • OK. Excuse yourself and go to the bathroom. Don't forget to wash your hands.
  • ちょ     ちょ 著 work 儲 be profitable
  • 失礼     失礼 しつれい discourtesy impoliteness Excuse me Goodbye
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • てき     てき 的 -like typical 剔 cutting 敵 enemy rival
  • さい     さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
  • 洗う     洗う あらう to wash
  • かった     かった カッタ cutter
  • トイレ     トイレ toilet restroom bathroom lavatory
  • 忘れる     忘れる わすれる to forget to leave carelessly to be forgetful of to forget about to
  • ちょっと     ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
  • 失礼して     with someone's permission〔人に〕
  • トイレに行って     1. down the john 2. off to the crapper
  • ちょっと失礼して、ウイスキーを持ってきます。    Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.〔中座するとき〕
  • 夜中に目を覚ましてトイレに行った。    I woke up in the middle of the night and went to the bathroom.
  • ちょっと失礼します    1. Excuse me for a moment. 2. If you'll excuse me, I'm going to go freshen up.〔女性がお手洗いに行くときの表現〕 ちょっと失礼します。 1 1. Excuse me a moment. 2. Excuse me. I'll be back in a moment. ちょっと失礼します。 2 Excuse us.
英語→日本語 日本語→英語