登録 ログイン

危うく助かるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • 1. save one's ass [butt]〈卑〉
    2. save one's bacon〈俗〉
    3. save one's neck
  • うく     うく 浮く to float to become merry to become loose
  • かる     かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
  •      る 僂 bend over
  • 危うく     危うく あやうく almost nearly in imminent danger of
  • 助かる     助かる たすかる to be saved to be rescued to survive to be helpful
  • 危うく    危うく あやうく almost nearly in imminent danger of
  • 助かる    助かる たすかる to be saved to be rescued to survive to be helpful
  • 危うく 1    1. as near as a toucher 2. by a finger's breadth 危うく 2 【副】 1. critically 2. nearly〔比較変化なし。almost の方が接近の意味が強い〕
  • 危うくする     危うくする v. compromise |他|(不行跡によって)(名誉?体面)を損う, 汚(けが)す, 危うくする∥ compromise one's position by one's own folly 自分の愚行によって地位を危うくする imperil |他|《正式》(人?物)を危険にさらす, 危うくする;endanger|他|《正式》…を危険にさらす. (見出しへ戻る headw
  • 危うくする 1     【他動】 1. commit 2. compromise 3. endanger 4. imperil 5. jeopardize 危うくする 2 1. put ~ at risk 2. put ~ in danger 3. put ~ into jeopardy〔~を〕
  • 危うくなって    in jeopardy
  • 危うく逃れる    escape narrowly
  • 危うく~を免れる    barely [narrowly] miss
  • すごく助かりました    You have helped me in a big way.〔感謝〕
  • 助かるよ。    Appreciate it. 助かるよ! I appreciate it!
英語→日本語 日本語→英語