登録 ログイン

口出しするのをやめるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • lay off interfering with〔人に〕
  • 口出     口出 delivery[化学]
  • 出し     出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • やめ     【間投】 avast
  •      る 僂 bend over
  • 口出し     口出し くちだし interference meddling
  • しする     しする 資する to contribute to finance
  • やめる     やめる 止める to end to stop to cease to resign 辞める to retire
  • をやめる     drop one's beads〔ギャング?暴力団〕
  • 口出しする     口出しする v. *interfere |自| 【D】 [けなして]〔事に〕干渉する, 口出しする〔in〕∥ Don't interfere in
  • ~するのをやめる    1. stop doing 2. take one's face out of〔親しい間で使う砕けた表現〕
  • 口出しする     口出しする v. *interfere |自| 【D】 [けなして]〔事に〕干渉する, 口出しする〔in〕∥ Don't interfere in private concerns. 私事に口出しするな(=《略式》Mind your own business.) butt in [自]《略式》[しばしばけなして] 〔話などに〕(さしでがましく)口出しする, 干渉する〔on, to〕 c
  • けんかするのをやめる    patch things up
  • ばかにするのをやめる    cease making fun of〔人を〕
  • ひいきにするのをやめる    withdraw one's custom (from)〔~を〕
英語→日本語 日本語→英語