登録 ログイン

口出しできる[そんなことを言える]立場じゃないだろ。/人のことが言えるのか。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • You don't have room to talk.
  • 口出     口出 delivery[化学]
  • 出し     出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
  • しで     しで 四手 hornbeam (plant)
  • でき     でき 出来 smart quality
  • きる     きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
  • そん     そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • える     える 得る 獲る to get to gain to win
  • 立場     立場 たちば standpoint position situation
  • じゃ     got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 人の     【形】 1. human 2. personal
  • のこ     のこ saw[化学]
  • とが     とが 都雅 graceful sophisticated
  • 口出し     口出し くちだし interference meddling
  • できる     できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
  • そんな     そんな such like that that sort of
  • 言える     referable to〔~のせいだと〕
  • ないだ     【形】 becalmed
英語→日本語 日本語→英語