哀れなうそをでっち上げるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- make up some pathetic lie
- 哀れ 哀れ あわれ helpless pathos pity sorrow grief misery compassion
- なう なう v. *twist |他| 【D】 (繩?網など)を〔…を材料にして〕なう, 編む, 折りこむ〔from〕.
- うそ うそ 嘘 lie falsehood incorrect fact inappropriate
- 上げ 上げ あげ rise in price making a tuck
- る る 僂 bend over
- 哀れな 【形】 1. dowdy 2. hapless 3. lachrymose 4. miserable〔 【語源】 ラテン語 miser(惨めな)〕 5.
- でっち でっち 丁稚 apprentice shop boy
- 上げる 上げる あげる to give to raise to elevate to fly (kites) to praise to increase to
- でっち上げ でっち上げ でっちあげ fabrication put-up job trumped-up story frame-up
- でっち上げる でっち上げる でっちあげる to invent to make up (a story) to trump something up
- をでっち上げる pluck ~ out of thin air〔情報など〕
- うそをでっち上げる 1. invent a lie 2. make up lies
- 複雑なうそをでっち上げる construct a further cobweb of lies〔クモの巣のように〕
- うそをでっち上げる 1. invent a lie 2. make up lies
- さらにうそをでっち上げる construct a further cobweb of lies