登録 ログイン

喪があけるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • leaveoff mourning
  • あけ     あけ 朱 緋 scarlet red bloody 明け beginning dawn end expiration
  • ける     ける 蹴る to kick
  •      る 僂 bend over
  • あける     あける 開ける to open 明ける to dawn to become daylight 空ける to empty
  • きがあける    きがあける 忌が明ける to come out of mourning
  • 喪が明ける    1. come out of mourning 2. leave off mourning 3. period of mourning expires
  • 穴をあける[があく]     穴をあける[があく] *drill |他| 【D】 【S】 (きりなどで)(物)に穴をあける(up), (穴)を〔…に〕あける〔in, 《主に米》into〕. bore |自|(物に)穴があく∥ This board bores easily. この板は簡単に穴があけられる《◆能動受動態》. ━|他|(きりなどで)(板など)に穴をあける∥ bore a hole in the wa
  • あける    あける 開ける to open 明ける to dawn to become daylight 空ける to empty
  • あける 1    turn out あける 2 【他動】 1. tip 2. vacate
  • うちあける    うちあける 打明ける 打ち明ける to be frank to speak one's mind to open one's heart
  • おしあける    おしあける 押し開ける to force open to push open
  • こじあける    こじあける 抉じ開ける こじ開ける to wrench open to prize open to pick (lock)
  • としあける    としあける 年明ける the New Year dawns
  • とをあける    とをあける 戸を開ける to open the door
  • ねじあける    ねじあける 捩じ開ける to wrench open
英語→日本語 日本語→英語