大勢の人たちが群れをなしてその劇場へ行ったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Crowds of people flocked to the theater.
- 大勢 大勢 たいぜい great number of people たいせい general trend current thought おおぜい many
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 群れ 群れ むれ group crowd flock herd bevy school swarm cluster (of stars) clump
- なし なし 梨 nashi (Japanese pear) 無し without
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- その その 園 えん
- 劇場 劇場 げきじょう theatre playhouse
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 大勢の 1. a bunch of 2. a great [large] number of〔数えられる名詞のときに使う〕 3. a lot of〔「a lot
- 人たち people like〔~のような〕
- 大勢の人 1. a great number of people 2. a multitude of people 3. horde of people 4.
- 大勢の人たち a horde of people
- 大勢の人たちが互いに助け合ったそうだ。 I heard that there was a lot of people helped each other.
- そのとおり。大勢の人たちがいまだに三宅島に戻れないでいるんだ。 Exactly. Many people are still unable to return to Miyake Island.
- 群れをなして歩く 【自動】 troop