登録 ログイン

夫が倒れたことにけなげに堪えて重荷をすべて負ってきたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • She has borne her husband's breakdown bravely and shouldered all the burdens.
  • 倒れ     倒れ たおれ bad debt
  • たこ     たこ 章魚 蛸 鮹 octopus 胼胝 callus corn 凧 kite
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • なげ     なげ 投げ a throw a fall
  • えて     えて 得手 forte strong point
  • 重荷     重荷 おもに じゅうか load heavy burden encumbrance heavy freight heavy responsibility
  • すべ     すべ 術 way means
  • てき     てき 的 -like typical 剔 cutting 敵 enemy rival
  • きた     きた 北 North
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 倒れた     【形】 1. fallen 2. prostrate
  • ことに     ことに 異に difference 殊に especially above all
  • けなげ     けなげ 健気 brave gallant courage manly heroic praiseworthy industrious pure
  • なげに     なげに 投げ荷 jetsam jettisoned cargo
  • すべて     すべて 全て 総て 総べて 凡て all the whole entirely in general wholly
英語→日本語 日本語→英語