契約書には仕事を今日終わらせることが明記されていたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The contract stipulated that the job had to be finished today.
- 契約 契約 けいやく contract compact agreement
- 仕事 仕事 しごと work occupation employment
- 今日 今日 きょう こんにち today this day
- わら わら 藁 straw
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- 明記 明記 めいき clear writing specification
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 契約書 契約書 けいやくしょ (written) contract
- 必ず9時には出社すべきと契約書に明記されていることを思い出してください。 I would like to remind you that your contract stipulates that you should arrive at the office NO LATER than 9am.
- 仕事を今日中に終わらせる finish one's job by the end of the day
- このことが、間違いなく契約書に明記されるようお願いします。 Please make sure that this is stated in the lease.