妹の純潔を守るために人を殺したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He killed a man in defense of his sister's purity.
- 純潔 純潔 じゅんけつ purity chastity
- 守る 守る まもる to protect to obey to guard to abide (by the rules)
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- 殺し 殺し ころし a murder
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- ために ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
- 殺した 【他動】 slew〔「圧倒する、抱腹絶倒させる、悩殺する」の slay は slayed が普通。◆ 【参考】 slay〕
- 純潔を守る 1. defend one's honor 2. keep one's chastity
- 守るために in someone's defense / in defense of〔人を〕
- 純潔を守る 1. defend one's honor 2. keep one's chastity
- あくまで純潔を守る hold onto one's virginity
- 国を守るために for the defense of one's country
- 心の純潔を保つ preserve the purity of one's heart
- 彼は、家を守るために番犬を購入した He bought a watchdog to protect his house.