登録 ログイン

嫌みを言うやつの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • smarty-pants
  • 言う     言う いう ゆう to say
  • やつ     やつ 八 八つ eight 奴 fellow guy chap
  •      つ 偸 steal
  • 嫌みを言う 1    1. make sarcastic remarks 2. make snide comments 3. make wisecracks 嫌みを言う 2 【形】 sarcastic 嫌みを言う 3 【自動】 wisecrack 嫌みを言う 4 say terrible things to〔~に〕 嫌みを言う 5 1. dig at 2. have [make, take, get
  • 嫌みを言う人    wisecracker
  • 彼は意地の悪い嫌みを言う    He makes nasty wisecracks.
  • 嫌みなことを言う    1. make sarcastic comments 2. say something disagreeable 3. say something spiteful
  • 望みを言う    say the word
  • そんなことを言うやつがいたら、ただではおかない    Anyone who says such a thing will answer to me.〔直訳は「私に答えることになる」だが、単に「詰問される」、「しかられる」といった程度よりずっと強い調子の警告?脅し〕
  • そんなことを言うやつがいたら、絶対に許さない    Anyone who says such a thing will answer to me.〔直訳は「私に答えることになる」だが、単に「詰問される」、「しかられる」といった程度よりずっと強い調子の警告?脅し〕
  • ぶつくさ言うやつ    schmegeggy / schmendrick
  • 悔やみを言う     悔やみを言う v. condole |自|《正式》〔人に/…のことで〕お悔やみを言う〔with/on, upon, over〕∥ condole with her on her husband's death 夫の死に対し彼女にお悔やみを言う. (見出しへ戻る headword ? 悔やみ)
  • 嫌みなやつ    1. disagreeable guy 2. smarty-pants
  • お悔やみを言う    1. extend one's condolence 2. offer one's condolences
  • 負け惜しみを言う    1. blame one's failure on circumstances to console oneself 2. cry sour grapes 3. give in with a bad grace 4. give yield with a bad grace
英語→日本語 日本語→英語