対する感謝の気持ちをどうしても伝えたいの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- feel the urge to voice one's appreciation for〔~に〕
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 感謝 感謝 かんしゃ thanks gratitude
- 気持 気持 きもち feeling sensation mood
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 伝え 伝え つたえ legend tradition
- えた えた 穢多 old word for burakumin (pejorative)
- たい たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- 対する 対する たいする to face to confront to oppose
- 感謝の 【形】 thank-you
- 気持ち 気持ち きもち feeling sensation mood
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- えたい えたい 得体 nature character
- どうして どうして 如何して why? for what reason how in what way for what purpose what for
- 感謝の気持 feeling of gratitude
- どうしても どうしても 如何しても by all means at any cost no matter what after all in the long run
- 感謝の気持ち 1. gratefulness 2. gratitude 3. thanks 4. thanksgiving