帰宅すると気が休まるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- get comfortable once one gets home
- 帰宅 帰宅 きたく returning home
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- まる まる 円 circle money 丸 circle full (month) perfection purity suffix for ship
- る る 僂 bend over
- すると すると thereupon hereupon
- 休まる 休まる やすまる to be rested to feel at ease to repose to be relieved
- 帰宅する 帰宅する v. come home 家に帰る, 帰宅する∥ Please come home as quickly as possible.
- 気が休まる 気が休まる v. It feels good (to me) to be home. 家にいると気が休まる (見出しへ戻る headword ?
- 家に帰ると気が休まる get comfortable once one gets home
- 気が休まる 気が休まる v. It feels good (to me) to be home. 家にいると気が休まる (見出しへ戻る headword ? 気)
- 体が休まる 体が休まる からだがやすまる to be (feel) rested
- 帰宅するときに when someone gets home〔人が〕
- 帰宅するとホッとする get comfortable once one gets home
- 帰宅する 帰宅する v. come home 家に帰る, 帰宅する∥ Please come home as quickly as possible. できるだけ早く帰宅してください/ You're (just [really, simply]) asking for it when you come home too late.帰宅が遅すぎるととんだことになるよ/ She came home s
- 帰宅する 1 1. come back again 2. come back home 3. come home 4. come in 5. cut out 6. draw [pull up] stumps 7. enter one's home 8. get away 9. get home 10. go back again 11. go home 12. return to one's home〔自宅