彼の人柄はどうも好きになれない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I just don't like his personality.
- 彼の 彼の あの that over there
- 人柄 人柄 ひとがら personality character personal appearance gentility
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- 好き 好き すき liking fondness love
- なれ なれ 慣れ practice experience
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- はどう はどう 波動 surge 覇道 military rule
- どうも どうも thanks how (very) much very quite really somehow no matter how hard one
- ポップ調のアルバムはどうにも好きになれない。 I don't like a pop album at all.
- 俺、バレエはどうしても好きになれないんだよ。 I just can't get into ballet.
- あまり好きになれない find ~ not to one's liking
- ことを好きになれない have hard feelings toward [for]〔人の〕
- 決して好きになれない be less than crazy about
- 読むものすべてが少しも好きになれなかった。 I didn't really like anything that I was reading.
- 自分自身のことが好きになれないなら、ほかの人だってあなたのことを好きにはなれない。 If you can't enjoy your company, how could anyone else?