登録 ログイン

彼の業績はこのような称賛に値しないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • His achievements do not merit such admiration.
  • 彼の     彼の あの that over there
  • 業績     業績 ぎょうせき achievement performance results work contribution
  • はこ     はこ 匣 箱 box
  • この     この 此の this
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • 称賛     称賛 しょうさん praise admiration commendation
  • しな     しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • このよ     このよ 此の世 this world the present この世 this world the present life
  • しない     しない 竹刀 (bamboo) fencing stick 市内 (within a) city
  • このよう     このよう 此の様 like this this sort this way
  • 値しない     値しない adj. *unworthy [通例限定] (道徳的に)価値のない, 賞賛に値しない; (人?物?事が)〔事に〕値しない,
  • このような     このような adj. like this [these] 【形】 【副】 ∥ You must not take items like
  • 称賛に値しない     be unworthy of praise
英語→日本語 日本語→英語