登録 ログイン

彼はいささか狡猾だということを、君に忠告しておくべきだろうねの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I should warn you he's a little canny.
  • はい     はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
  • ささ     ささ 笹 bamboo grass
  • さか     さか 茶菓 tea and cakes or sweets refreshments 坂 slope hill
  • 狡猾     狡猾 こうかつ sly
  • だと     だと if it's the case
  • とい     とい 問い question query 樋 water pipe gutter
  • いう     いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • 忠告     忠告 ちゅうこく advice warning
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • おく     おく 奥 interior inner part 措く to give up to except 臆 timid hesitant 億
  • べき     べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
  • ろう     ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
  • うね     うね 畝 ridge rib
  •      ね 音 sound note 寝 sleep 子 first sign of Chinese zodiac (The Rat, 11pm-1am,
  • という     という と言う said called thus
  • だろう     だろう seems I guess
  • いささか     いささか 聊か 些か 些さか a little a bit somewhat
  • ということ     idea is that〔that以下〕 ~ということ 【接続】 that
  • しておくべきだ     ought to〔ought to have + 過去分詞の形をとる〕~;《未来完了》
英語→日本語 日本語→英語