彼はいすで向こうずねを打ち、大きなこぶをつくったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He hit his shin on the chair resulting in a big bump.
- はい はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
- いす いす 椅子 chair
- すで すで 素手 unarmed bare hands
- こう こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
- うず うず 渦 swirl
- 大き 大き おおき big large
- こぶ こぶ 瘤 bump lump protuberance swelling 鼓舞 inspiration encouragement 昆布 kelp sea
- つく つく 憑く to possess to haunt to attach to 就く to settle in (place) to take (seat,
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- はいす はいす ハイス(ハイスピードスチール) high-speed steel
- 向こう 向こう むこう beyond over there opposite direction the other party
- こうず こうず 公図 cadastral map 構図 composition 港図 map of a harbor 好事 fortune good deed
- きなこ きなこ 黄粉 soy flour 黄な粉 soybean flour
- 向こうずね shin〔動物のすね=shank〕〔人間の〕
- 向こうずねをける kick someone in the shin〔人の〕