登録 ログイン

彼は自分の役割を果たさせるため、自分よりも若い選手に後進を託すことになると述べたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He said he would stand aside to allow a younger player to come into the role.
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • 役割     役割 やくわり part assigning (allotment of) parts role duties
  • せる     せる 競る to compete to bid to sell at auction
  • ため     ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
  • より     より from out of since than 縒り twist ply
  • 若い     若い わかい young
  • 選手     選手 せんしゅ player (in game) team
  • 後進     後進 こうしん one's junior developing backward
  • 託す     託す たくす to entrust with to make an excuse of
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • なる     なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
  • べた     べた set-solid[基礎]
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 自分の     自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
  • させる     させる to make (someone) do
  • ことに     ことに 異に difference 殊に especially above all
  • なると     なると 鳴門 steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup 鳴戸 maelstrom
  • 若い選手     new legs
  • 後進を託す     stand aside to allow〔人に〕
  • ことになる     ことになる it has been decided (so) that it has been arranged (so) that
英語→日本語 日本語→英語