彼は自分の毎日の服装を「tシャツとジーパンばっかりですよ」と表現したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He described his day-to-day look as "all about t-shirts and jeans."
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 毎日 毎日 まいにち every day
- 服装 服装 ふくそう garments
- パン パン bread (pt: pan) panning
- かり かり 加里 potassium potash 刈 cut clip shear reap trim prune 下吏 lower official 雁 雁金
- です です polite copula in Japanese
- 表現 表現 ひょうげん expression presentation representation (math)
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- 毎日の 毎日の quotidian[医生]
- シャツ シャツ shirt singlet
- tシャツ 1. T-shirt / tee shirt 2. peasant tee〔襟や袖口にギャザーが入った素朴な雰囲気のもの〕 3. tee
- ジーパン ジーパン jeans (lit: jeans pants) dungarees
- ばっかり ばっかり only
- 表現した 【形】 expressive
- 毎日の服装 day-to-day look