登録 ログイン

彼女はずっと彼が失くした子供の代わりになっているの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • She has stood him in place of the child he lost.
  • 彼女     彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
  • はず     はず 筈 it should be so
  • くし     くし 串 spit skewer 櫛 comb 駆使 order around use freely
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • 子供     子供 こども child children
  • わり     わり 割 割り rate ratio proportion percentage profit assignment 10% unit of ten
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  •      る 僂 bend over
  • ずっと     ずっと consecutively throughout a lot
  • 代わり     代わり かわり substitute deputy proxy alternate relief compensation second helping
  • わりに     わりに 割に 割りに comparatively in proportion
  • なって     1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
  • 代わりに     代わりに かわりに instead of
  • 夫が亡くなってからずっと彼女は黒いベールをまとっている    She has been wearing a black veil since her husband passed away.
英語→日本語 日本語→英語