登録 ログイン

慌てて結婚すれば、ゆっくりと後悔する。/急な結婚は、長い後悔のもと。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Marry in haste, and repent at leisure.
  • 結婚     結婚 けっこん marriage
  • すれ     すれ friction mark[化学]
  • くり     くり 栗 chestnut 庫裏 monastery kitchen priests' quarters 刳り hollow scoop
  • 後悔     後悔 こうかい regret repentance
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • 急な     【形】 1. hasty 2. hilly 3. sharp 4. steep
  • 長い     長い ながい long lengthy
  • もと     もと 下 許 under (esp. influence or guidance) 元 本 origin original former
  • 慌てて     慌てて あわてて in hot haste in confusion
  • 後悔の     【形】 1. penitential 2. remorseful 3. self-reproaching / self-reprooving
  • ゆっくり     ゆっくり slowly at ease
  • 後悔する     後悔する v. ?こうかいする (見出しへ戻る headword ? 後悔)
  • 慌てて結婚し、ゆっくり後悔せよ    Marry in haste, (and) repent at leisure.《諺》
  • 早春に結婚すれば、一生後悔する。    Marry in Lent, and you'll live to repent.
  • 慌てて結婚する    rush into marriage
英語→日本語 日本語→英語