登録 ログイン

憤慨した男性は、その件を法廷に持ち込む決心をしたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The aggrieved man decided to take his case to court.
  • 憤慨     憤慨 ふんがい indignation resentment
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • 男性     男性 だんせい male man
  • その     その 園 えん
  • 法廷     法廷 ほうてい courtroom
  • 持ち     持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
  • 込む     込む こむ to be crowded
  • 決心     決心 けっしん determination resolution
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 憤慨した     【形】 1. furious 2. indignant 3. outraged 4. testy
  • 持ち込む     持ち込む もちこむ to lodge to take something into .. to bring in
  • 法廷に持ち込む     bring ~ into court〔~を〕
  • 法廷に持ち込む    bring ~ into court〔~を〕
  • 事件を法廷に持ち出す    present one's case to the court
  • その事件を法廷に持ち出す    take the matter to court
英語→日本語 日本語→英語