次第に(…に対して)地歩を失うの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- gradually lose ground (to…)
- 次第 次第 しだい order precedence circumstances immediate(ly) as soon as dependent upon
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 地歩 地歩 ちほ one's stand foothold position
- 失う 失う うしなう to lose to part with
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- 次第に 次第に しだいに gradually
- 対して 対して たいして for in regard to per
- に対して に対して にたいして towards against regarding in contrast with
- 地歩を失う 1. lose ground 2. lose one's footing
- 次第に地歩を失う gradually lose ground
- 地歩を失う 1. lose ground 2. lose one's footing
- 妻に対して面目を失う be in the doghouse with one's wife
- ~の信頼性に対して次第に懸念が高まってきている。 There is growing concern about the integrity of
- 次第にその計画に対する興味を失っていく become progressively less interested in the project
- 自らの事業に対し自信を失う lose confidence in one's own business