水を差すわけではありませんが…。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I don't want to be a wet blanket, but
- 差す 差す さす to raise (stretch out) hands to raise umbrella
- すわ すわ adj. ?~一大事だ That's serious.
- わけ わけ 訳 meaning reason circumstances can be deduced situation 分け sharing division
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はあ 【間投】 aha
- あり あり 蟻 ant
- はあり はあり 羽蟻 winged ant
- せんが せんが 線画 line drawing
- そういうわけではありません。 That's not the reason.
- それだけではありません。 Not only that.
- お世辞ではありませんが I'm not saying this to flatter you, but ...
- あなたに100%賛成というわけではありません I can't completely agree with you.
- あなたに完全に賛成というわけではありません I can't completely agree with you.
- そうとは限りません。/いつもというわけではありません。 Not always.