治安を乱す行為の現行犯で容疑者を逮捕するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- arrest the suspect on the spot for disturbing public peace
- 治安 治安 ちあん public order
- 乱す 乱す みだす to throw out of order to disarrange to disturb
- 行為 行為 こうい act deed conduct
- 現行 現行 げんこう present current in operation
- 容疑 容疑 ようぎ suspect charge
- 逮捕 逮捕 たいほ arrest apprehension capture
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 現行犯 現行犯 げんこうはん flagrante delicto caught red-handed
- 容疑者 容疑者 ようぎしゃ suspect (person)
- 現行犯で 現行犯で げんこうはんで red-handed in flagrante delicto
- 逮捕する 逮捕する v. *arrest |他| 【D】 (警察?人などが)(人)を〔…の罪で/…として〕逮捕する〔for/as〕∥ The
- 治安を乱す 1. break the peace 2. disturb (the) peace
- 容疑者を逮捕する 1. apprehend a suspect 2. arrest a suspect 3. place a suspect under arrest 4.
- 迷惑行為防止条例違反の現行犯で容疑者を逮捕する arrest the suspect on the spot for disturbing public peace