登録 ログイン

迷惑行為防止条例違反の現行犯で容疑者を逮捕するの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • arrest the suspect on the spot for disturbing public peace
  • 迷惑     迷惑 めいわく trouble bother annoyance
  • 行為     行為 こうい act deed conduct
  • 防止     防止 ぼうし prevention check
  • 条例     条例 じょうれい regulations rules laws ordinance
  • 違反     違反 いはん violation (of law) transgression infringement breach
  • 現行     現行 げんこう present current in operation
  • 容疑     容疑 ようぎ suspect charge
  • 逮捕     逮捕 たいほ arrest apprehension capture
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  •      る 僂 bend over
  • 違反の     違反の adj. illegal 不法[違法]の, 非合法の, 規則違反の(?legal) (見出しへ戻る headword ? 違反)
  • 現行犯     現行犯 げんこうはん flagrante delicto caught red-handed
  • 容疑者     容疑者 ようぎしゃ suspect (person)
  • 現行犯で     現行犯で げんこうはんで red-handed in flagrante delicto
  • 逮捕する     逮捕する v. *arrest |他| 【D】 (警察?人などが)(人)を〔…の罪で/…として〕逮捕する〔for/as〕∥ The
  • 容疑者を逮捕する     1. apprehend a suspect 2. arrest a suspect 3. place a suspect under arrest 4.
英語→日本語 日本語→英語