番兵は持ち場で眠ったことで上官に訴えられたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The sentry was accused of sleeping at his post.
- 番兵 番兵 ばんぺい sentry guard
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- たこ たこ 章魚 蛸 鮹 octopus 胼胝 callus corn 凧 kite
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 上官 上官 じょうかん superior officer
- 訴え 訴え うったえ lawsuit complaint
- えら えら 鰓 gills branchia
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 持ち場 持ち場 もちば job station position post route
- おお、そうだったなあ。オレが悪いことしたときは、たたかれたもんだよ。今そんなことやったら、きっと親に訴えられるだろうけどな。 Oh yeah. He used to hit me when I did a bad thing. I bet parents would sue him if he did that now.
- 限られたことではない be hardly-limited to〔~に〕
- 環境保護に尽力したことで彼は褒めたたえられた He was lauded for his efforts to protect the environment.
- 与えられた立場で in one's given situation
- クッキーを全部食べてしまったことで、少年たちはひどく怒られた The boys were rebuked for eating all the cookies.