目標は達成したけれど、なんだか嫌な予感がするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I have accomplished my goal, but there are clouds on the horizon.
- 目標 目標 もくひょう mark objective target
- 達成 達成 たっせい achievement
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たけ たけ 他家 another family 丈 height stature length measure all (one has) 竹 bamboo
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- 嫌な 【形】 1. anathematic / anathematical 2. awful 3. beastly 4. bloody〈英俗?卑〉 5.
- 予感 予感 よかん presentiment premonition
- がす がす 瓦斯 gas 臥す to bend down to bow down to lie prostrate
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- けれど けれど but however
- なんだ なんだ [何だ] interj. ?この奇妙な動物は~ What is this curious animal?
- がする がする 賀する to congratulate
- なんだか なんだか 何だか a little somewhat somehow
- 嫌な予感 bad feeling
- 嫌な予感がする 1. have a bad feeling in one's stomach 2. have a bad hunch 3. have an