登録 ログイン

嫌なの英語

読み方:
"嫌な"の例文

翻訳モバイル版携帯版

  • 【形】
    1. anathematic / anathematical
    2. awful
    3. beastly
    4. bloody〈英俗?卑〉
    5. bluggy〈俗〉
    6. chunderous〈豪俗〉
    7. crasty
    8. crumby
    9. disagreeable
    10. disgusto
    11. distasteful
    12. doggone
    13. doggoned
    14. dratted
    15. dreadful〔主観的な形容詞。強い嫌悪を表す場合と、強い恐怖やショックを表す場合がある。少々古くなりつつある語で、若い世代はあまり使わない。アメリカ英語よりもイギリス英語で多用される。(2004年)〕
    16. finky
    17. forbidding
    18. foul
    19. gross
    20. hateable / hatable
    21. hideous
    22. icky
    23. obnoxious
    24. offensive
    25. pesky / pesty
    26. queer-beer
    27. ragged-arse〈卑〉
    28. rebarbative
    29. rotchy
    30. scuzzy
    31. skunky
    32. smeg / smeggy〈英俗〉
    33. snuffy
    34. stinky
    35. sucky〈俗〉
    36. tiresome
    37. ugly
    38. undesirable
    39. ungracious
    40. ungrateful
    41. unlovely
    42. unpalatable
    43. unpleasant
    44. unpleasing
    45. unsavory / unsavoury
    46. wretched
    47. zod
  • 嫌な事    1. disagreeables of life 2. foul
  • 嫌な人    1. bad news 2. bad penny 3. bugger 4. bum-licker 5. creeping crud〈米俗〉 6. dildo〈米俗〉 7. fish〔 【参考】 geek〕 8. hair ball〈俗〉 9. horrorball 10. nasty person [piece] 11. objectionable man 12. pisser〈卑〉 13.
  • 嫌な味    1. nasty flavor 2. rancidity 3. unpleasant flavor 4. unpleasant taste
  • 嫌な女    1. bitch〈俗?軽蔑的〉 2. cow〈俗〉 3. cunt-farter〈卑〉 4. disgusting woman 5. dogess〈侮蔑的〉 6. fagot / faggot〔侮辱的◆ 【略】 Fg.〕 7. lady dog〈俗〉 8. minge bag〈米俗〉 9. old trout
  • 嫌な客    1. obnoxious guest 2. unwelcome guest
  • 嫌な嵐    bastard of a storm
  • 嫌な所    dump
  • 嫌な日    bloody day
  • 嫌な物    bad penny
  • 嫌な男    1. beast of a man 2. four letter man 3. futz
  • 嫌な癖    1. obnoxious habit 2. repulsive habit 3. revolting habit
  • 嫌な音    disagreeable noise
  • ご機嫌な    sweetness and light
  • とても嫌な     【形】 impossible
  • 上機嫌な     【形】 good-humored

例文

  • Even though there are unpleasant and sad things ...
    嫌なことも 悲しいこともあったけど
  • If you won't dissect a dead frog , then you'll ...
    死んだ蛙の解剖が嫌なら 生きたのを・・
  • So i went to open the airport locker .
    「何か すごく嫌な予感がして コインロッカーを開けてみたの」
  • The first time something goes wrong they quit !
    ちょっと嫌なことがあったら すぐ辞めちゃうし
  • I know , but ... it left a prick in my heart .
    分かるんですけど... 嫌なもんですよ...
  • I know , but ... it left a prick in my heart .
    分かるんですけど... 嫌なもんですよ...
  • I know , but ... it left a prick in my heart .
    分かるんですけど... 嫌なもんですよ...
  • I know , but ... it left a prick in my heart .
    分かるんですけど... 嫌なもんですよ...
  • I know , but ... it left a prick in my heart .
    分かるんですけど... 嫌なもんですよ...
  • I'm sorry if i've leaned on you ...
    すまないな、君には 嫌な思いをさせた - 理解して欲しいのだが・・・
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
英語→日本語 日本語→英語