登録 ログイン

私が誰か招待すると、うちの猫、ベッドの下でひたすらお客が帰るのを待ってるのよ。ほんっとうに怖がりなんだから!の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Whenever I invite some people here, my cats are huddled under the bed, patiently waiting for people to leave. They are such chicken cats!
  • 誰か     誰か だれか someone somebody
  • 招待     招待 しょうたい invitation
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • うち     うち 内 中 裡 inside 家 house (one's own)
  • 下で     beneath someone's feet〔人の〕
  • ひた     ひた 直 earnestly immediately exactly
  • たす     たす 足す to add (numbers) to do (e.g. one's business)
  • すら     すら even
  • らお     らお 羅宇 Laos bamboo pipestem
  • 帰る     帰る かえる to go back to go home to come home to return
  • てる     てる 照る to shine
  • ほん     ほん 本 book main head this our counter for long cylindrical things
  • とう     とう 偸 steal 唐 T'ang-Dynasty (China 618-907) 刀 sword saber knife engraving tool
  • うに     うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
  • がり     がり 我利 self interest sliced shouga prepared in vinegar served with sushi
  • なん     なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • すると     すると thereupon hereupon
  • ベッド     ベッド bed
  • ひたす     ひたす 浸す to soak to dip to drench
  • とうに     とうに 疾うに equals tokkuni: long ago already
  • 怖がり     怖がり こわがり coward timidity
  • なんだ     なんだ [何だ] interj. ?この奇妙な動物は~ What is this curious animal?
  • だから     だから so therefore
  • 招待する     招待する v. 〔招く, 呼ぶ〕 **invite |他| 【D】 (人)を招く(along, over, round),
  • ひたすら     ひたすら 一向 earnestly 只管 nothing but earnestly intently
  • なんだか     なんだか 何だか a little somewhat somehow
  • 帰るのを待って     pending someone's return〔人が〕
英語→日本語 日本語→英語