私は一緒にいると気分が良い[落ち着ける]人々と付き合っている。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I associate with people who I am comfortable with.
- 私は in one's role of〔~である〕
- 一緒 一緒 いっしょ together meeting company
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 気分 気分 きぶん feeling mood
- 良い 良い いい good よい good nice pleasant ok
- 落ち punch line〔ジョークの〕 ~落ち 【前】 ex〈ラテン語〉
- ける ける 蹴る to kick
- 人々 人々 ひとびと にんにん each person people men human everybody
- 付き 付き つき づき attached to impression sociality appearance furnished with under to
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- 一緒に 一緒に いっしょに together (with) at the same time in a lump
- 着ける 着ける つける to attach to join to add to append to affix to stick to glue to fasten
- 気分が良い 気分が良い きぶんがよい feel good (pleasant)
- 落ち着ける 落ち着ける おちつける to quiet to calm down to compose oneself
- 付き合って cheek by jowl with〔~とぴったりくっ〕