私は決まった型の演技をすることになっている。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I'm supposed to do certain actions.
- 私は in one's role of〔~である〕
- 演技 演技 えんぎ acting performance
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- まった まった [待った] interj. ?→ちょっと待った ?彼らの計画に~をかける order them to stop [hold up]
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- なって 1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
- 決まった 【形】 steady
- 演技をする 【自動】 act
- 用事をすることになっている be due up in〔~で〕
- ~することになっている 1 1. be booked for 2. be destined for 3. be set to 4. due to ~することになっている 2 【形】 due ~することになっている 3 be supposed to〔期待に沿うために〕 ~することになっている 4 be supposed to〔義務?規則?取り決め?約束?任務などにより〕 ~することになっている 5 be mea
- 失敗するに決まっていることをする 1. beat one's head against a [the] (brick [stone]) wall 2. hit one's head against the wall
- 私は自己紹介することになっているのですか? I'm supposed to introduce myself?