腕を折ったのは、苦しい経験だったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Breaking my arm was a painful experience.
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- 経験 経験 けいけん experience
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 苦しい 苦しい くるしい painful difficult
- 苦しい経験 1. painful experience 2. trying experience
- 彼とともに仕事ができたのは、素晴らしい経験だった。 It was wonderful to be able to work with him.
- 彼と仕事ができたのは私にとって素晴らしい経験だった。 Working with him was a great experience for me.
- 何物にも代え難い経験だった。 I would not have traded this experience for anything.
- 長い目で見れば、それはいい経験だった All in all, it was a positive experience.
- 刑務所暮らしは1日でもつらい経験だったので、もう二度とごめんだ A day in prison is an ordeal I don't want to go through again.
- 足を折った。 I broke my leg.
- 海外留学は思ったとおりの良い経験だった。 Studying abroad was as good an experience as it seemed.
- 苦しい経験 1. painful experience 2. trying experience
- キャンプするのってきっと素晴らしい経験だろうと思ってたんだけどね……出かけていったのは土曜日で、本当に素晴らし日でね。 I thought camping was gonna be a great experience ... and we went on Saturday, and it was beautiful.
- それはちょっと変わった経験だった。 It was a different kind of thing to go through.