登録 ログイン

自分が場違いな所にいるように感じるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • feel oneself out of place
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • 違い     違い ちがい difference discrepancy
  • いな     いな 否 no nay yes well
  • 所に     through [across, throughout] the length and breadth of〔~のいたる〕
  • にい     にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • うに     うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
  • 感じ     感じ かんじ feeling sense impression
  •      る 僂 bend over
  • 場違い     場違い ばちがい out-of-place inappropriate sticking out like a sore thumb
  • ように     ように in order to so that
  • 感じる     感じる かんじる to feel to sense to experience
  • 場違いな     1. improper to [for] the occasion 2. like a fish out of water 3. unapt for the
  • 自分が場違いな所にいるように思う    feel oneself out of place
英語→日本語 日本語→英語