自分の死後妻が生活できるように十分備えるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- provide adequately for the support of one's wife after one's death
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 死後 死後 しご after death
- 後妻 後妻 ごさい second wife
- 生活 生活 せいかつ living life (one's daily existence) livelihood
- でき でき 出来 smart quality
- きる きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- 十分 十分 じっぷん じゅっぷん 10 minutes じゅうぶん plenty enough sufficient satisfactory adequate
- 備え 備え そなえ preparation provision guarding
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- る る 僂 bend over
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- できる できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
- ように ように in order to so that
- 備える 備える そなえる to furnish to provide for to equip to install to have ready to