登録 ログイン

若いうちに貯蓄しておけば、それだけ年をとってからは蓄えがある。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He that saves his dinner will have the more for his supper.
  • 若い     若い わかい young
  • いう     いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
  • うち     うち 内 中 裡 inside 家 house (one's own)
  • 貯蓄     貯蓄 ちょちく savings
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • おけ     おけ 桶 bucket
  • けば     けば 毛羽 fluff fuzz
  • それ     それ 其れ it that
  • だけ     だけ 丈 only just as
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 蓄え     蓄え たくわえ store reserve stock savings
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  • うちに     うちに 打ち荷 jettisoned cargo 裏に amidst in
  • ておけ     ておけ 手桶 pail bucket
  • とって     とって 把っ手 把手 取っ手 取手 handle grip knob
  • がある     【他動】 have ~がある 1. be home to 2. there is 3. you've got
  • それだけ     それだけ 其れ丈 that much as much to that extent only that that alone no more than
  • 若いうちに     1. while (one is) young 2. while we're [you're] still young
英語→日本語 日本語→英語