登録 ログイン

賢い者は他人の不幸から学び、愚か者は自分の不幸を通して学ぶ。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Wise men learn by other men's harms, fools, by their own.
  • 賢い     賢い かしこい wise clever smart
  • 他人     他人 あだびと たにん another person unrelated person outsider stranger
  • 人の     【形】 1. human 2. personal
  • 不幸     不幸 ふこう unhappiness sorrow misfortune disaster accident death
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 学び     学び まなび learning study
  • 愚か     愚か おろか foolish stupid
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • 通し     通し とおし direct right through straight
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 学ぶ     学ぶ まなぶ to study (in depth) to learn to take lessons in
  • 愚か者     愚か者 おろかもの fool
  • 自分の     自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
  • 通して     by [through] the medium of〔~を〕
  • 自分の不幸に学ぶより他人の不幸で学びなさい    Better be wise by the misfortunes of others than by your own.〔ギリシャの奴隷で寓話作家のAesop(620 BC-560 BC)の名言〕
英語→日本語 日本語→英語