(主語)があったからこそ~がここまで発展できたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- be instrumental in making ~ what it is today
- 主語 主語 しゅご subject
- あっ あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
- たか たか 多価 polyvalence 多寡 quantity number amount 鷹 hawk falcon 高 quantity amount
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- こそ こそ for sure (emphasize preceding word)
- ここ ここ 箇箇 individual separate 戸戸 戸々 each house every house 個々 個個 individual one by
- こま こま 駒 shoogi pieces 独楽 a top 齣 frame (e.g. in film)
- まで まで 迄 until till doing as far as
- 発展 発展 はってん development growth
- でき でき 出来 smart quality
- きた きた 北 North
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- たから たから 宝 treasure
- からこ からこ 唐子 boy or doll dressed in ancient Chinese clothes
- これがあったからこそ、私たちは続けてこられたのです That's what kept us both going.