(主語)のおかげで~について優位に立つの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- give someone some edge in
- 主語 主語 しゅご subject
- おか おか 岡 丘 壟 hill height knoll rising ground
- かげ かげ 蔭 shade backing your assistance 陰 影 shade shadow other side
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 優位 優位 ゆうい predominance ascendancy superiority
- 立つ 立つ たつ to stand
- つ つ 偸 steal
- おかげ おかげ 御陰 お陰 thanks or owing to お蔭 御蔭 (your) backing assistance
- かげで かげで 陰で behind one's back
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- おかげで おかげで 御蔭で お蔭で thanks to you owing to you because of you
- について について に就いて concerning along under per
- 優位に立つ gain (the) ascendancy
- 対して優位に立つ gain predominance over〔~に〕