(人)~を窓際族にするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- put ~ out to pasture
(人)を窓際族にする
kick someone upstairs〔会社などで〕
- ~を 【他動】 parenthesize
- 窓際 窓際 まどぎわ (at the) window
- にす にす ニス varnish
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 窓際族 窓際族 まどぎわぞく useless employees (shunted off by a window to pass their remaining
- 窓際族にする put [send] (out) ~ to grass / turn out ~ to grass〔人を〕
- (人)を窓際族にする kick someone upstairs〔会社などで〕 (人)~を窓際族にする put ~ out to pasture
- 窓際族にする put [send] (out) ~ to grass / turn out ~ to grass〔人を〕
- 窓際族になる be shunted off one's company's career track
- 窓際族になっている be on an in-plant [in-office] vacation
- 窓際族 窓際族 まどぎわぞく useless employees (shunted off by a window to pass their remaining time until retirement)
- 窓際族の 【形】 redundant
- 貴族にする elevate someone to the peerage〔人を〕
- 窓際族を追い出す get rid of deadwood