~に対する依存度がこれ以上高くならないようにするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- prevent someone's dependence on ~ from rising any further〔人の〕
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 依存 依存 いそん いぞん dependence dependent reliance
- これ これ 此れ 之 this
- 以上 以上 いじょう more than exceeding greater than this is all over above and up beyond
- なら なら if in case
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- にす にす ニス varnish
- る る 僂 bend over
- 対する 対する たいする to face to confront to oppose
- 依存度 依存度 いぞんど degree of dependence
- いよう いよう 異様 bizarre strange eccentric odd queer 偉容 威容 dignity majestic appearance
- ように ように in order to so that
- に対する に対する にたいする regarding in to towards with regards to
- これ以上 1. any longer 2. any more
- ならない against someone's interests〔人のために〕
- ないよう ないよう 内容 subject contents matter substance detail import 内用 internal use
- ようにする ようにする (following a verb) to be sure to to make sure to to try to
- 高くならない 【形】 low-growing