はい、ベンです。ただ今、電話に出られません。ピーッという音のあとに30秒までのメッセージを入れてください。折り返しお電話致します。の英語
- This is Ben. I cannot come to the phone right now. At the sound of a tone you have 30 seconds to leave a message. I will return your call when I get back.〔留守番電話の応答メッセージ〕
関連用語
こちら123-4567です。ただいま電話に出られません。ピーッとなったらメッセージを入れてください。: Hello, this is 123-4567. We can't take your call right now. Please leave a message at the beep.〔悪用されることがあるので、メッセージには名前(特に名字)を入れない方が良い。◆留守番電話の応答メッセージ〕
こちらはベンです。ただ今、外出中です。メッセージを録音してください。折り返しお電話します。: Hi. This is Ben. I'm not in right now. Leave a message, and I'll get back to you.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こちらはベンです。電話に出られなくて申し訳ありませんが、お名前と電話番号を録音していただければ、折り返しお電話致します。: Hi. This is Ben. Sorry to have missed you, but if you leave your name and number, I'll get back to you soon.〔留守番電話の応答メッセージ〕
ピーッという音の後でメッセージを入れてください。: Leave a message at the sound of the beep.〔留守番電話〕
こんにちは。あなたがかけたのは、3327-1022です。ただ今電話に出ることができません。お名前と電話番号、短いメッセージを残してください。こちらから折り返しおかけします。さよなら。: Hi. You've reached 3327-1022. I can't come to the phone now. Please leave your name, number and a brief message, and I'll call you back. Bye.〔留守番電話のメッセージ〕
こちらはボブです。メッセージを録音してください。折り返しお電話します。ホー、ホー、ホー!メリークリスマス。ピーッと鳴ったらお話ください。: Hi, this is Bob. Leave a message, and I'll call you back. Ho ho ho! Merry christmas. Speak at the beep.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こちらはベンです。ただ今、外出中です。ピーッと鳴ったらお名前と電話番号を録音してください。折り返しお電話します。: This is Ben. I'm not in right now, but if you leave your name and number at the sound of the beep, I'll get back to you.〔留守番電話の応答メッセージ〕
メグはただ今電話に出られません。ピーッと鳴ったらメッセージをどうぞ。: Meg is unable to come to the phone, but if you'd like to leave a message, just wait for the tone.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こちらはアンナとラリーです。私たちは今電話に出られませんので、ピーッと鳴ったらお名前と電話番号をどうぞ。折り返しお電話します。: Hi. This is Anna and Larry. We can't come to the phone right now, so when you hear the tone, please leave your name and number, and we'll get back to you.〔留守番電話の応答メッセージ〕
ただ今電話に出られませんので、ピーッと鳴ったら、すべてをお話ください。: Hi, I can't come to the phone right now but when you hear the beep, tell me everything.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こちらはベンです。メッセージを録音していただければ、こちらからお電話致します。: This is Ben. If you leave a message, I'll get back to you.〔留守番電話の応答メッセージ〕
もしもし、こちらは123-4567です。あいにく、ただ今電話に出ることができません。ピーッと鳴ったらメッセージをどうぞ。: Hello, you have reached 123-4567. Unfortunately, I'm not here to take your call in person, but if you leave a message, please wait for the tone.〔留守番電話の応答メッセージ〕
メッセージを残してください。後ほどこちらからお電話します。: Leave a message and I'll get back to you.〔留守番電話〕
折り返しお電話ください: Please get back to me.《電話》
ただ今電話に出られません。: I can't take your call at the moment.《留守電》