こちらはベンです。電話に出られなくて申し訳ありませんが、お名前と電話番号を録音していただければ、折り返しお電話致します。の英語
- Hi. This is Ben. Sorry to have missed you, but if you leave your name and number, I'll get back to you soon.〔留守番電話の応答メッセージ〕
関連用語
こちらはベンです。電話に出られなくて申し訳ありません。お名前と電話番号、あなたの秘密のすべてを録音してください。: This is Ben. I'm sorry I missed you. Please leave your name and telephone number and all your secrets.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こちらはベンです。ただ今、外出中です。ピーッと鳴ったらお名前と電話番号を録音してください。折り返しお電話します。: This is Ben. I'm not in right now, but if you leave your name and number at the sound of the beep, I'll get back to you.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こちらはベンです。メッセージを録音していただければ、こちらからお電話致します。: This is Ben. If you leave a message, I'll get back to you.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こちらはアンナとラリーです。私たちは今電話に出られませんので、ピーッと鳴ったらお名前と電話番号をどうぞ。折り返しお電話します。: Hi. This is Anna and Larry. We can't come to the phone right now, so when you hear the tone, please leave your name and number, and we'll get back to you.〔留守番電話の応答メッセージ〕
はい、ヘレンです。ただ今留守にしています。お名前と電話番号と電話をかけてもよい時間を録音していただければ、追ってこちらからお電話させていただきます。お電話をありがとうございました。: Hello, this is Helen speaking. I'm not IN right now. But if you'll leave your name and number and when is the best time to reach you, I'll get back to you as soon as possible. Thanks for calling.〔留守
こちらはベンです。ただ今、外出中です。メッセージを録音してください。折り返しお電話します。: Hi. This is Ben. I'm not in right now. Leave a message, and I'll get back to you.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こんにちは。あなたがかけたのは、3327-1022です。ただ今電話に出ることができません。お名前と電話番号、短いメッセージを残してください。こちらから折り返しおかけします。さよなら。: Hi. You've reached 3327-1022. I can't come to the phone now. Please leave your name, number and a brief message, and I'll call you back. Bye.〔留守番電話のメッセージ〕
はい、ベンです。ただ今、電話に出られません。ピーッという音のあとに30秒までのメッセージを入れてください。折り返しお電話致します。: This is Ben. I cannot come to the phone right now. At the sound of a tone you have 30 seconds to leave a message. I will return your call when I get back.〔留守番電話の応答メッセージ〕
こちらは123-4567です。メッセージを残していただければ、こちらからお電話します。ありがとう。: Hi. This is 123-4567. Leave a message, and I'll call you back. Thank you.
こちらはボブです。メッセージを録音してください。折り返しお電話します。ホー、ホー、ホー!メリークリスマス。ピーッと鳴ったらお話ください。: Hi, this is Bob. Leave a message, and I'll call you back. Ho ho ho! Merry christmas. Speak at the beep.〔留守番電話の応答メッセージ〕
もしもし、ただ今外出中です。お名前とお電話番号をお知らせください。こちらからできるだけ早くご連絡します。チャオ。: Hi. I am not home right now. If you leave your name and number I'll get back to you just as soon as possible. Ciao.〔留守番電話のメッセージ;《電話》〕
お名前とお電話番号を頂けますか?: Could you give me your name and number, please?
後で折り返しお電話いただけますか?: Would you mind calling back later?
折り返し電話致します。: I will return your call.
はい、ピーターです。ただ今留守にしています。メッセージを録音していただければ、追ってこちらからご連絡致します。: Hello, you have reached Peter. I'm not in at the moment, but if you leave a message, I'll get back to you as soon as I can.〔留守番電話の応答メッセージ〕