まあ、ちょっと仕掛けっぽいところはあるよね、だって、それが何か知ろうと、調べようと思ったら、本か何かを買わなきゃいけないんだからね。の英語

発音を聞く:
  • Well, it is a bit of a gimmick because you have to buy a book or something to find out, to work out what it is.

関連用語

隣接する単語

  1. "まあ、それはそれでいいんじゃない?"の英語
  2. "まあ、それはひどい。その人たちが気の毒だわ。"の英語
  3. "まあ、それはニールがあなたを好きってことよ!すごく好きだから、あなたの気を引きたいのよ!"の英語
  4. "まあ、そんなところです。/まあそれが真相だ。/そういうことです"の英語
  5. "まあ、だれも亡くならなかっただけでもよかったわ。"の英語
  6. "まあ、ともかく、僕はカードを持っているよ。心臓、肝臓、腎臓など、提供するためのさまざまな臓器を選べるんだ。"の英語
  7. "まあ、どうなるかな… とにかくさ、もしオレ達が結婚式やることになったらさあ、ベストマンやってくれるか?"の英語
  8. "まあ、どのオリンピックにもそれぞれのドラマがあるね。今回も、何も違わないよ。"の英語
  9. "まあ、どんな改良も歓迎よ。"の英語
  10. "まあ、そんなところです。/まあそれが真相だ。/そういうことです"の英語
  11. "まあ、だれも亡くならなかっただけでもよかったわ。"の英語
  12. "まあ、ともかく、僕はカードを持っているよ。心臓、肝臓、腎臓など、提供するためのさまざまな臓器を選べるんだ。"の英語
  13. "まあ、どうなるかな… とにかくさ、もしオレ達が結婚式やることになったらさあ、ベストマンやってくれるか?"の英語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社