それに歯医者さんに行くと、口の中にガーゼを突っ込まれたり、ほっぺたを片方引っ張られたりとかするでしょ、いつも、だからそもそも、もうはっきりとはしゃべれない……それを外国語でやらなきゃいけないと思ったら、もう本当に緊張しちゃったっていうわけ。の英語
- Plus when you go to the dentist, they stick gauze in your mouth, and they have your cheek pulled over to one side, usually, so you really can't talk clearly to begin with...and to do that in a foreign language, it made me really n+もっと...ervous.
関連用語
それを突っ切っちゃって、「本当は止まらなくちゃいけなかったわ。信号が赤に変わってるんだもの」なんて思ってても、そこでバックミラーを見ると、少なくとも2台はまだ後ろから突っ込んできてるのよね。: That light is turning red," if I look in my rear-view mirror, there're at least two other cars that are also going through it.
でもね、こういう大スキャンダルとか、こういうメディア攻勢の最中にも、彼女がずっと、あなたが言っていたように、外に対してどういう顔を見せてきたか--もう理性も何も失っちゃったりとか、そうはなっていないというのは、本当にすごい思う。: But you know, through this, this huge scandal and this media blitz, I think it's amazing that she has been able to, as you say, present a face that ... she hasn't broken down.
始めは頑張らなきゃって思ったの… でも降伏したの。あの人と戦いつづけるよりも、降伏しちゃって他で働いた方がずっと楽だと思ったから。あの人のためだけに、自分がボロボロにならなくちゃいけない理由なんてないから。: First I thought I had to keep my chin up... But I just gave in. I realized it would be much easier to give in and work for someone else than keeping fighting with her. There is no reason to wear mys
それって、その歯医者さんが日本人だからダメだと思ったということじゃないのよ。: It wasn't that I thought the Japanese dentist would be bad.
「私を押さえつけたの。どうしようもなかったわ。彼を止められなかったわ。彼の家に行くなんて私がいけなかったのよ。両親がいないことは知ってたわ。私が悪いのよ」「君が悪いんじゃないよ。いやだって言ったんだから、それはレイプだ」「でも知らない人にナイフを突きつけられたわけじゃないわ。相手は私のボーイフレンドよ」「そういうのをデートレイプっていうんだ」: "He was holding me down. There was nothing I could do. I couldn't stop him. It was stupid to go to his house. I knew his parents weren't there. It was my fault." "It wasn't your fault. You said no.
まあ、ちょっと仕掛けっぽいところはあるよね、だって、それが何か知ろうと、調べようと思ったら、本か何かを買わなきゃいけないんだからね。: Well, it is a bit of a gimmick because you have to buy a book or something to find out, to work out what it is.
そう。昨日の夜、彼がレストランに連れて行ってくれたの。てっきり彼がお金持ってるんだと思ったら、持ってないのよ!それを食べた後に言われたから、私が支払いをしないといけなかったの!: Yeah. He took me a restaurant last night. I thought he had money, but he didn't! He told me that after we ate, so I had to pay!
ひとつ僕が本当にイライラするのは、外来語、つまり外国から入って来た言葉がものすごくたくさんあって、僕は、日本人がそれをいじったり、短くしたり、それから新しい言葉を作ったりとかするのは気に入っているんだ。: The one thing that really annoys me is that there's so many of these gairaigo, these loan words, and I like the way the Japanese play with them and they shorten them and make new words from them.
(ええ、それとね、)自分の住んでる地域の日本(紹介)クラブとか国際的な組織とかに入るのも、すごく助けになると思うの、だってそういうところって、外国の文化について学びたいと思ってはいるけど英語はしゃべれないっていう日本人がたくさんいるから。: (Also,) I found that entering Japanese clubs or the international organizations in your area is also a big help, because there's many Japanese people who want to learn about foreign countries but ca
あともうひとつは、家であの料理をするときって、小さな鍋でするでしょ、でも、それが天ぷら屋さんに行くと、いつだってもう完ぺきにサクっとできてくるじゃない。: And also, cooking it at home, you're cooking it in a small pot and, you know, if you go to a tempura shop, it always comes out just so perfectly crispy.
で、ひとつ私が--最初、ビルについていろいろな話が公になり始めた時に、まず私が夫に言ったうちのひとつが、私、ヒラリーには本当に心から同情するっていうことだったの。だって彼女は、心の中で何を感じていようとも、常に彼の味方でなくてはいけないわけでしょ、ある程度はね。で、離婚に向けて動くとか、そういうことは、したくたってできないわけじゃない。: And one of the things -- when things first started breaking loose with Bill, one of the first things I said to my husband was, my heart really goes out to Hillary, because no matter what she may fee
はっきりとは分からないけど、まだやってると思うわよ: Not for sure, but I think so.
そもそもお母さんが老人ホームに行きたかったら、ここに住んでないさ。ここにお母さんの友達がいたらなあ。話したり遊んだりする相手が誰もいないから、お母さんも暇でしょうがなくておまえに八つ当たりするんだろう。: If she wanted to go to a nursery home, she wouldn't be here in the first place. I wish she had friends here. Since she doesn't have anyone to talk or play with, she gets bored and takes it out on yo
いい?そんな汚いままでいたら、病気になっちゃうよ。もし病気になったら、お医者さんに連れて行かないといけないの。そしたらお医者さん、注射するかもしれないよ!: Listen. If you stay dirty like that, you will get sick. If you get sick, I will have to take you to a doctor. He may give you a shot!
もちろん、アメリカとかカナダとかオーストラリアに帰っても、やり方は同じなわけ--ただ私が怖かったのは、痛いとか、そんなに押さえないでくれとか、もう死にそうだとか、何かそういったことを、日本語で説明できるかどうか自信がなかったのね、それですごく怖かったし緊張しちゃったの。: Of course, back in America or Canada or Australia -- it's the same procedure, it's just that I was scared because I wasn't sure if I could explain in Japanese if it hurt or it's too much pressure or