もちろん、アメリカとかカナダとかオーストラリアに帰っても、やり方は同じなわけ--ただ私が怖かったのは、痛いとか、そんなに押さえないでくれとか、もう死にそうだとか、何かそういったことを、日本語で説明できるかどうか自信がなかったのね、それですごく怖かったし緊張しちゃったの。の英語
- Of course, back in America or Canada or Australia -- it's the same procedure, it's just that I was scared because I wasn't sure if I could explain in Japanese if it hurt or it's too much pressure or you're killing me or something +もっと...like that, you know, so I was just really scared and tense.
関連用語
だから、まあ、言いたいことの反対のことを言っちゃったの、それに……なんとか日本語を話そうとするよりは、英語ですごくゆっくり話した方がよく分かってもらえるのよね。: So just kind of saying the opposite of what I mean and, um...you know, people understand me better if I speak English very slowly than if I try to speak Japanese.
そうだったのですね。/そういうことか。: That was it.
でも、場所によっては--例えばアメリカの大都市、シカゴとかアトランタとかそういうところだと、大学に寮を設けるスペースがなかったり、学生を住まわせる場所がなかったりして、で、大学が補助金を出してくれたり、管理したりしているアパートがあるんだよね、といってもただのアパートなんだけど。: But in certain places, like in big cities in the United States, like in Chicago and Atlanta, often the university doesn't have room for a dormitory, or won't have room to house students, so they may
そういうことか。/分かったぞ。: I now know.〔 【用法】 今まで分からなかった事情などが飲み込めて。〕
何か間違ったらいけないって……。私もそれが怖かったの。: Make a mistake... That's what I was afraid of.
ただね、アメリカから友人が来て、大皿一杯分を作ったことがあったの--私もちゃんと座って食べたかったから、天ぷらを大皿一杯作って、それを次々とオーブンに入れてたのよ、そうしたら柔らかくなちゃった……: However, we had a friend come from the States, and I made a big plate -- I wanted to sit down and eat, too, so I made a big plate of the tempura and just kept putting it in the oven, so it was softe
~とかそういったもの: or whatever
まあそこは部屋がみんな大きかったから良かったんだけど、ただ、そういう狭い場所で、お互いに顔を突き合わせてなくちゃいけないという状況で、いつもケンカとかもめ事とかが絶えないのがちょっと嫌になっちゃってさ。: It was OK because the rooms were big, but I got a little bored with the constant fights and struggles that people would have when they had to deal with one another in such a close space.
ぼるとかった: ぼるとかった ボルトカッタ bolt cutter
お野菜とか果物は食べなかったの?: Didn't you eat any vegetables or fruit?
そういうことか。/やっと分かった。/思い出した。: I know now.〔 【用法】 不審に思っていたことなどが判明して。〕
トミーが初めて口に何か入れちゃったとき、すごく怖かったのよね。でも今ではどうすればいいか、分かるもん。: When Tommy put something in his mouth for the first time, I freaked out. But now I know what to do.〔親が子どもについて話す〕
私は宇宙人とかそういったものは信じてない: I don't believe in aliens and stuff like that.
私たちアメリカにいたころは、ガーデニングを手広くいろいろとやってたし 、ネコが4匹いて、そういうのが本当にとても良かったのね、それがこちらでは、植木鉢を並べた庭があるだけで、それもうちの小さなバルコニーはすごく風が強いから、まだどうすればそういうのをうまくやっていけるかを試しているころなの。: Well, back in the United States, we gardened extensively and we had four cats, and those were always wonderful things, but here we only have, um, a pot garden, which we're still trying to figure out
私は日本で歯医者さんに行ったことあるけど、ものすごく怖かった。: I've been to the dentist in Japan, and I was so scared.