いい?そんな汚いままでいたら、病気になっちゃうよ。もし病気になったら、お医者さんに連れて行かないといけないの。そしたらお医者さん、注射するかもしれないよ!の英語
- Listen. If you stay dirty like that, you will get sick. If you get sick, I will have to take you to a doctor. He may give you a shot!
関連用語
「風邪をひいて熱があるようだ」「お医者さんには行ったの?もし待てないんだったら、この薬を飲んでみて」: "I have a cold, and I think I have a fever." "Did you go to the doctor? If you don't want to wait, you might try this medicine."
歯磨きしなかったら虫歯になるわよ。そしたら歯医者さんに連れてくからね!: If you don't brush your teeth, you'll get cavities. Then I'll have to take you to the dentist.〔親→子〕
お医者さんになりたい!: I want to be a doctor!
お医者さん: お医者さん おいしゃさん doctor (polite)
「薬が効くといいけど…」「もし効かなかったら、救急病院連れて行かないとな」: "I hope the medicine works." "If it doesn't we'll have to take him to the emergency room."〔夫婦の会話(妻→夫)(子どもが病気になった)〕
次にそんなことになったら、警察呼ぶんだよ。それに、あんたたち二人はカウンセリングを受けるべき。デイブだけの問題かもしれないけどさ、もしかしたら、あんたたち二人で考えなくちゃいけない問題もあるかもしれないし。: Next time he does something to you, just call the police. Also, you guys should go to a counseling. This may be just your husband's problem, but there may be something both of you should think about
お医者さんに電話するわ!: I'm going to call the doctor!
症状が続くようでしたら、お医者さんにかかることをお薦めします。: If the symptom continues, I suggest you see a doctor.
爪をかむのって、心理的な問題と関係していることもあるって聞きましたよ。お医者さんに相談してみるといいかもしれませんね。: I heard that fingernail biting is sometimes related to physiological problems. You might want to talk to a doctor.
彼が1週間生き延びたら、望みはあるかもしれないと医者は言った: The doctors said if he can survive a week, he might have a fighting chance.
錠剤があるか、お医者さんに聞こう。: I'll ask the doctor if there are tablets.〔親が子どもの病気について話す〕
お医者さんごっこをする: play doctor
明日、ちょっとだけ遅めに出社できるかなあ?私、明日は8時半に医者に行かないといけないの。だからキムを学校に連れて行けないのよ。: Can you go to work a little later than that tomorrow? I have a doctor's appointment at 8:30, so I can't take Kim to school.
もしそんな違法行為が見つかったら経歴にキズが付くし、刑務所行きになるかもしれない: If you got caught, it would definitely affect your career and you could even go to jail.
鍵かけないで放ったらかしにしたら駄目よ。持ってかれちゃうかもしれないから。: Don't leave your bike unlocked. Someone might take it.〔親→子(自転車)〕