もちろんそうよ。それに、それほど費用もかからなかったの。の英語
- We sure did. And it didn't cost that much, either.
関連用語
あら、もちろんそれはそうよ。: Oh, of course it does.
交通渋滞にはそれほど引っかからなかった。: I didn't get stuck in too many traffic jams.
もちろんそれに越したことはない。: That's of course much better.
共同事業当時はもちろんそれ以前から: during the days of the joint venture and before
以前は、そういうことがそれほど得意ではなかった。: I wasn't very good at doing that earlier.
「あの子が入院したの知らなかったの?!」「もちろん知らなかったよ!何か新しい情報あったら教えてね」: "You didn't know that she was in the hospital?!" "No, I sure didn't!! Please keep me posted, OK?"
もちろんそうだ: no shit〈卑〉〔相手が当たり前のことを言ったときの嫌みっぽい返答〕
(that以下)はさほど[それほど]意外ではなかった。: It didn't really surprise me that
それはもちろんよ。: Oh, absolutely.
もちろんそうよ。でも、テレビ番組で彼が話しているのを聞いたの。: He sure is. But I heard him talk on a TV show. He's very well-spoken and polite!
共同事業当時はもちろんそれ以前も: during the days of the joint venture and before
もちろん。それは彼の注意を引くと思うよ。: Without a doubt.
近づいて見てもその風景はそれほど良くならなかった: The view didn't improve much in closeup.
でも小さいころは、自分にそういうアレルギーがあったのに、小さな野良猫を拾ってはよく家に連れて帰っちゃってね、で、そうすると母が、もちろんパニックしてたわよ、だっていつも、1時間もたたないうちに、ほら、ぜんそくの発作は起きるし、クシャミは止まらなくなるし、それで--。: But as a small child, even though I had these allergies, I would pick up stray little kittens and bring them home, and my mother, of course, was terrified, because within an hour I'd have, you know,
16世紀にはもちろん、自動車などなかった: In the sixteenth century, there were no automobiles of course.